[MONICA] Just try to think of nice, calm things
[Моника] Просто старайтесь думать о хорошем вещей
Raindrops on roses and whiskers on kittens
Капли дождя на розах и усы на котят
Doorbells and sleighbells and something with mittens
Дверные звонки и sleighbells и что-то с варежки
La la la something.. ..with string
Ла ла ла что-то.. ..с строкой
[RACHEL] I'm all better now!
[Рейчел] Мне уже лучше!
I helped!
Я помог!
Love is sweet as summer showers Love is a wondrous work of art
Любовь сладка, как летние ливни Любовь-это дивное произведение искусства
But your love, oh your love, your love...
Но твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
...is like a giant pigeon
...как гигантский голубь
crapping on my heart
насравший мне в сердце.
New York City has no power And the milk is getting sour
В Нью-Йорке нет Мощность И молоко становится кислым
But to me it is not scary
Но это меня не пугает.
Cause I stay away from dairy
Потому что я держусь подальше от молока.
Hi, um, I wanna start with a song that means a lot to me..
Привет, ЭМ, я хочу начать с песни это много значит для меня..
..this time of year.
..в это время года.
I made a man with eyes of coal and a smile so bewitchin'
Я создал человека с глазами из угля и улыбка такая bewitchin'
How was I supposed to know..
Откуда мне было знать..
..that my mom was dead in the kitchen?
.., что моя мама умерла на кухне?
My mother's ashes, even her eyelashes
Мамин прах, даже ее ресницы
are resting in a little yellow jar
отдыхают в маленькой желтой баночке
And sometimes, when it's breezy, I feel a little sneezy, and now I..
И иногда, когда он свежий, Я чувствую себя немного чихун, и теперь я..
Excuse me! Excuse me! Yeah, noisy boys!
Извините! Извините! Да, шумные ребята!
Is it something that you would like to share with the entire group?
Это то, что вы хотели бы поделиться со всей группой?
Hi, um, 'kay. I'd like to start with a song that's about a man that I recently met
Привет, ЭМ, 'Кей. Я бы хотел начать с песней это о человеке, который мне недавно встретился
who's, um, come to be very important to me.
кто, хм, что так важно для меня.
You don't have to be awake to be my man
Вы не должны бодрствовать, чтобы быть мой мужчина
As long as you have brainwaves I'll be there to hold your hand
Пока у вас есть мозговые волны Я буду там держать тебя за руку
Though we just met the other day, There's something I have got to say...
Хотя мы познакомились только на днях, Я должен кое-что должен сказать...
Okay, thank you very much, I'm gonna take a short break
Ладно, большое спасибо, Я собираюсь взять небольшой перерыв
They're tiny and chubby and so sweet to touch
Они крошечные и толстенькие и так сладко прикоснуться
and soon they'll grow up and resent you so much
и скоро они вырастут и возмущает вас так сильно
Now they're yelling at you and you don't know why
Теперь они кричат на тебя и Вы не знаете почему
And you cry and you cry and you cry...
И рыдать, и рыдать, и рыдать...
And you cry and you cry and you...
И ты плачешь и ты плачешь и ты...
[PHOEBE] Thanks Ross!
[Фиби] Спасибо Росс!
[ROSS] Yeah. I'm paying you to stop
[РОСС] Да. Я плачу вам, чтобы остановить
[ROSS & SUSAN] Help! Help!
[РОСС И СЬЮЗАН] Помогите! Помогите!
They found their bodies the very next day
Они нашли их тела уже на следующий день
[ROSS & SUSAN] HELP!!
[РОСС И СЬЮЗАН] Помогите!!
Stephanie...knows all the chords!
Стефани...знает все аккорды!
Um..hi..hello..hi! Ok
ЭМ..привет..привет..привет! Ок
So, um, this is a song about a love triangle
Итак, эта песня о любовном треугольнике
between three people that I made up.
между тремя людьми, что я сделал.
Um, it's called, um, "Two of Them Kissed Last Night"
Хм, это называется, ГМ, "Двое из них целовались вчера"
There was a girl, we'll call her Betty
Там была девушка, мы назовем ее Бетти
and a guy let's call him Neil.
и парень, назовем его Нил.
Now I can't stress this point too strongly...this story isn't real.
Теперь я не могу не подчеркнуть этот момент слишком строго...эта история не реальная.
Now our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside
Теперь наш Нил должен решить, кто будет девушка, которую он отбрасывает в сторону
Will Betty be the one who he loves truly?
Будет Бетти быть один кто любит по-настоящему?
Or will it be the one who we'll call L-L-Loolie?
Или она у вас одна который мы будем называть Л-Л-Loolie?
He must decide! He must decide! Even though I made him up, he must decide!
Он должен решить! Он должен решить! Хотя я его выдумал, он должен решить!
[PHOEBE] Okay, um, I'm gonna play, um,
[Фиби] Ладно, я буду играть, ЭМ,
some songs about grandparents, okay?
некоторые песни про бабушек и дедушек, ладно?
Now, grandma's a person who everyone likes
Теперь, бабушкино лицо кто всем нравится
she brought you a train and a bright, shiny bike
она принесла тебе поезд и яркий, блестящий велосипед
But lately she hasn't been coming to dinner
Но в последнее время она не придет на ужин
And last time you saw her she looked so much thinner...
И последний раз вы видели ее она выглядели намного тоньше...
Now, your mom and your dad said she moved to Peru
Теперь, ваша мама и ваш папа сказал она переехала в Перу
but the truth is she died and some day you will too
но правда она умерла и когда-нибудь вы будете слишком
There'll be times when you get older
Бывают моменты, когда вы становитесь старше
when you'll want to sleep with people just to make them like you
когда вы будете хотеть спать с людьми просто чтобы им понравиться
But Don't!
Но нет!
Cause that's another thing that you don't wanna do Everybody!
Потому что это еще одна вещь, которая ты не хочешь делать все!
That's another thing that you don't wanna do
Вот другое дело, что ты не хочешь этого делать
[MONICA] Excellent!
[Моника] Отлично!
[CHANDLER] Very Informative!
[Чендлер] Очень Познавательно!
[RACHEL] Not at all inappropriate!
[Рейчел] Не вообще нецелесообразно!
Oh, the cow in the meadow goes moo
О, корова на лугу му
Then the farmer hits him on the head and grinds him up
Тогда фермер бьет его по голове и перемалывает его
And that's how we get hamburgers
И вот так мы получаем гамбургеры
Noooow, chickens!
Noooow, куры!
Sometimes men love women
Иногда мужчины любят женщин
And sometimes men love men
И иногда мужчины любят мужчин
and then there are bisexuals
и потом есть бисексуалы
though some just say they're kidding themselves
хотя некоторые просто говорят они смеются сами над собой
And a crusty old man said "I'll do what I can"
И сварливого старика сказал "Я сделаю все, что смогу"
and the rest of the rats played maracas
и остальные крысы играли маракасы
[PHOEBE] That's it, thanks, good night!
[Фиби] Вот и все, спасибо, спокойной ночи!
[CHANDLER] I’ll hold you close in my arms
[Чендлер] Я буду держать тебя в своих объятиях
I can’t resist your charms
Я не могу сопротивляться вашим чарам
[CHANDLER] And love...
[Чендлер] и любовь...
[CHANDLER] And love... [PHOEBE] Love...
[Чендлер] и любовь... [Фиби] любовь...
[CHANDLER & PHOEBE] I’ll be a fool for you
[ЧЕНДЛЕР & ФИБИ] Я буду дураком для вас
I’m sure, you know I don’t mind
Я уверен, вы знаете, я не против
[CHANDLER] Oh you know I don’t mind
[Чендлер] Ой вы знаете я не против
[CHANDLER & PHOEBE] Yes!
[ЧЕНДЛЕР & ФИБИ] Да!
You mean the world to me. Oh...
Вы имеете в виду мир для меня. Ох...
[CHANDLER] I know
[Чендлер] я знаю
[CHANDLER] I know [PHOEBE] I know
[Чендлер] я знаю [Фиби] я знаю
[CHANDLER & PHOEBE] I've found...in you
[ЧЕНДЛЕР & ФИБИ] Я нашел в тебе...
my..endless... lo--
мой..бесконечные... ло--
[LESLIE] My favorite shoes, so good to me
[Лесли] Моя любимая обувь, так добр ко мне
I wear them everyday
Я ношу их каждый день
Down at the heel, holes in the toes
Вниз на пятки, дырки в носках
Don’t care what people say
Плевать, что люди говорят
My feet’s best friends, pals to the end
Ноги мои лучшие друзья, приятелей до конца
With them I’m one hot chickie
С ними я одна горячие цыпочки
Though late one night, not much light, I...
Хотя поздно ночью, не много света, я...
[PHOEBE] ..I stepped in something icky
[Фиби] ..Я ступил во что-то неприглядное
[BOTH] Sticky shoes, sticky shoes, always make me smile
[Оба] Липкие туфли, липкие ботинки, всегда заставляешь меня улыбаться
Sticky shoes, sticky shoes, next time I’ll....
Липкие туфли, липкие ботинки, в следующий раз я буду....
avoid the..... pile
избежать..... кучи
Jingle bitch screwed me over!
Джингл сука подставил меня!
Go to hell jingle whore!
Иди к черту джингл шлюха!
Go to hell Go to hell Go to hell-hell-hell
Иди к черту иди к черту Идти в ад-ад-ад
That's all I have so far
Это все, что я до сих пор
Crazy underwear, creepin’ up my butt
Сумасшедшие нижнее белье, ползая по моей заднице
Crazy underwear, always in a rut
Сумасшедшие нижнее белье, всегда в колее
Crazy underwear..
Сумасшедшие нижнее белье..
Oh No! What is he doing here?
О Нет! Что он здесь делает?
All right, just keep playing, just keep playing
Ладно, просто продолжай играть, просто продолжайте играть
You’ll get through this, you’ll be fine
Ты пройдешь через это, ты будешь в порядке
Okay, thank you!
Ладно, спасибо!
And as always, no one talk to me after the show
И как всегда, никто не говорить со мной после шоу
...fuchsia and mauve
...фуксия и лиловый
Those are the 66 colors of my bedrooomm
Таковы 66 цветов моей bedrooomm
Thank you, thank you!
Спасибо, спасибо!
And I invite you to count the colors in your bedroom
И я приглашаю вас посчитать цвета в вашей спальне
DUMB, DRUNKEN, BITCH!!!
ТУПОЙ, ПЬЯНЫЙ, СУКА!!!
Thank you!
Спасибо!
My sticky shoe, my sticky-sticky shoe
Мой липкий башмак, мой липкий-липкий обуви
why do you stick on me, ba-a-by!
- зачем ты наезжаешь на меня, ва-а-на!
Thanks for the lights honey
Спасибо за фары мед
Parading goats are parading
Напоказ козы напоказ
Parading down the street
Прошли парадом по улице
Parading goats are parading..
Напоказ козы напоказ..
..leaving little treats
..оставляя мало лечит
And I'm still waiting for my papier-mГўchГ© man
И я все еще жду мое папье-mГўchГ© человек
Thank you my babies
Спасибо вам мои детки
Little, tiny Tarzan, swinging on a nose hair
Маленький, крошечный Тарзан, качаются на нос волосы
Swinging with the greatest of ease...
Качается с величайшей легкостью...
Darn it! I don’t know how to get to the next verse
Черт! Я не знаю как добраться к следующему стиху
[ROSS] Oh, you could just go uh
[РОСС] Ах, вы могли бы просто пройти э
greatest of ease... BAHM-mana-mana-ma
величайшей легкостью... Человек, которого-Мана-Мана-мА
And then go right into it
И потом идти прямо в него
Happy Hanukkah, Monica!
Счастливой Хануки, Моника!
May your Christmas be snowy, Joey!
Пусть твое Рождество будет снежным, Джоуи!
Happy New Year, Chandler and Ross
С Новым Годом, Чендлер и Росс
Spin the dreidel, Rachel
Крутите волчок, Рейчел
Happy, happy Hanukkah, Chandler and Monica
Счастлива, счастлива Ханука, Чендлер и Моника
Very merry...
Очень веселый...
Oh, y’know, y’know what Pheebs? I'm not Jewish
Ох, знаешь, знаешь что, Фиби? Я не еврей
Went to the store, sat on Santa's lap
Ходила в магазин, сидела на коленях у Санты
Asked him to bring my friends all kind of crap
Попросил принести мои друзья все какая-то лажа
Said all you need is to write them a song
Сказал все, что вам нужно, это написать им песню
They haven't heard it yet, so don't try to sing along
Они его не слышали, так что не пытайтесь петь вместе
So don't sing along
Так что не подпевать
Monica, Monica, have a happy Hanukkah
Моника, Моника, счастливой Хануки
Saw Santa Claus, he said hello to Ross
Увидели Деда Мороза, он сказал "привет" Росс
And please tell Joey...
И Пожалуйста, скажите Джоуи...
Christmas will be snowwyyy!
Рождество будет snowwyyy!
And Rachel and Chandler!
И Рэйчел и Чендлер!
, have eerr-umm-handler!
, есть eerr-Умм-обработчик!
Happy Holidays everybody!
Счастливых праздников всем!
Are you in there little fetus? In nine months will you come greet us?
Ты там мало плода? В девять месяцев вы придете нас поздравить?
I will buy you some Adidas
Я тебе купит Адидас
I found you in my bed, how’d you wind up there?
Я нашел тебя в моей постели, как же ты попал туда?
You are a mystery
Ты загадка
Little black curly hair
Маленькие черные вьющиеся волосы
Little black, little black
Маленькое черное, маленькое черное
Little black curly hair
Маленькие черные вьющиеся волосы
It only takes two heart attacks to finally make you see
Это займет всего два сердечных приступа чтобы, наконец, сделать вы видите
One of them won’t do it
Один из них не будет делать это
But the second one will set you free!
Но второй сделает вас свободными!
Tell all your hate and anger
Пусть все ваши ненависть и гнев
it’s time to say goodbye
пришло время прощаться
And that is just what I will do
И вот только что я буду делать
Soon as those bastards I work for die!
Как только эти ублюдки, на которых я работаю умереть!
Twelve years old and addicted to pork
Двенадцать лет и пристрастился к свинине
No one thought Monica would marry
Никто не подумал бы жениться на Монике
She knew her way around the knife and the fork
Она знала, что ее путь вокруг ножа и вилки
First time I met Chandler, I thought he was gay
Первый раз я встретился Чандлер, Я думал он гей
But here I am singing.. on his wedding da-a-y!
Но вот я пою.. на его свадьбе да-а-у!
[MONICA] Phoebe!
[Моника] Фиби!
If you would’ve let me finish, it goes on to say that he’s probably not gay
Если бы ты дал мне закончить, он говорит, что он наверное не гей
Whenever I get married, guess who won’t be asked to sing?
Когда я выйду замуж, угадайте, кто не будет предложено спеть?
Somebody named Geller And somebody else named Bing!!
Кто-то по имени Геллер И еще кого-нибудь по имени Бинг!!
We thought Phoebe would leave
Мы думали, что Фиби оставила бы
but she just stayed and stayed
но она просто осталась и осталась
That’s right, I’m here all night,
Это верно, я здесь всю ночь,
and Chandler will never get l--
и Чандлер никогда не получить я ...
[CHANDLER] Hey! Here’s a dollar, consider it a deposit.
[Чендлер] Эй! Вот доллар, считайте, что это депозит.
Please sing at our wedding
Пожалуйста, петь на нашей свадьбе
Oh thank you!
Ой спасибо!
Who will perform the ceremony?
Кто будет проводить церемонию?
Who will perform the cere-oh-oh-oh!
Кто будет выполнять сер-О-О-О-О-О-О!
Rosssss can!
Rosssss может!
[ROSS] Look Phoebe, I’m sorry it’s just--
[РОСС] Слушай Фиби, прости, это просто ...
Rossss can!
Rossss может!
[ROSS] Phoebe, I--
[РОСС] Фиби, Я ...
Ross can...give me the tickets!
Росс может...отдай мне билеты!
Ross can give me the tickets!!
Росс может дать мне билеты!!
[ROSS] Well...let’s just say...
[РОСС] Ну...скажем так...
Ross caaaaan!
Росс caaaaan!
And there's a country called Argentina
И есть страна называется Аргентина
It's a place I've never seen
Это место я никогда не видел
But I'm told for fifty pesos
Но мне сказали, что за пятьдесят песо
you can buy a human spleen
вы можете купить человеческая селезенка
Human spleeeeen
Человека spleeeeen
OlГЁ!
OlГЁ!
It wasn't just that she was fat, the woman smelled like garbage!
Это было не просто, что она толстая, женщина пахла мусора!
Everyone!
Все!
It wasn't just that she was fat, the woman smelled like garbaage!
Это было не просто, что она толстая, женщина пахла garbaage!
Classy, huh?
Классный, да?
The food here at Javu...will kill you
Еда здесь на Javu...убью тебя
Ipan Stripan, Glupi Glabi!
Ipan Stripan, Glupi Glabi!
And that is the Swedish National Anthem
И это-шведское Гимн
Thank you for asking
Спасибо, что спросили
[PHOEBE] I've prepared a song for Emma
[Фиби] Я подготовил песню для Эммы
From my heart to hers
От моего сердца к ее
For there’s no greater gift.. than the gift of music
Ибо нет большего подарка.. чем дар музыки
Emma!
Эмма!
Your name poses a dilemma
Ваше имя, создает дилемму
'Cause not much else rhymes with Emma!
Потому что не так много еще стишки с Эммой!
Maybe the actor Richard Crenna
Может быть, актеру Richard Crenna
He played the commanding officer in Rambo
Он играл командир в Рэмбо
Happy birthday Emma!
С Днем Рождения Эмма!
I feel like I'm in a musical!
Я чувствую, что я в музыкальной!
When the sun comes up bright and beaming!
Когда взойдет солнце яркая и сияющая!
And the moon comes--
И всходит луна--
[RACHEL] Good morning!
[Рейчел] Доброе утро!
Guess we'll never know how it ends
Думаю мы никогда не узнаем как она заканчивается
Okay, this is the part of the musical
Ладно, это часть музыкального
where there'd be a really good convincing song
где там был бы действительно хороший убедительный песня
Bam-bam-bam, don't take no for an answer!
БАМ-БАМ-БАМ, не предпринимать никаких для ответа!
Don't let love fly away!
Пусть любовь не улетай!
[RACHEL] Hi!
[Рейчел] Привет!
[PHOEBE] Can't a girl finish a song around here?
[Фиби] Разве девушка не может закончить песня здесь?
They won't take you to the vet
Они не займет у вас к ветеринару
You're obviously not their favorite pet
Ты явно не их любимый питомец
Smelly Cat, Smelly Cat, It's not your fault!
Вонючий Кот, Вонючий Кот, Это не твоя вина!
[ROB] What?
[Роб] Что?
[PHOEBE] Sorry!
[Фиби] К сожалению!
[ROB] What's wrong with that?
[Роб] Что в этом плохого?
I think you might wanna, like, pick a more masculine note
Я думаю, что ты захочешь, как, подобрать более мужественными Примечание
Smelly cat, Smelly Cat, What are they feeding you?
Вонючий кот, вонючий Кот, Что они кормление вы?
Smelly Cat, Smelly Cat, It's not your fault
Вонючий Кот, Вонючий Кот, Это не твоя вина
Smelly cat! Smelly Cat!
Вонючий кот! Вонючий Кот!
Problem odor in the litter box? What are they feeding you?
Проблема запаха в ящик для мусора? Что они кормление вы?
Don’t change your kitty!
Не меняйте ваш котенок!
change your kitty litter Smelly cat, smelly cat
изменение вашего кошачьего туалета Вонючий кот, вонючий кот
It's not your fault!
Это не твоя вина!
Smelly Cat, Smelly Cat, What are they feeding you?
Вонючий Кот, Вонючий Кот, Что они кормление вы?
This chick sounds good!
Этот птенец звучит хорошо!
Smelly Cat, Smelly--
Вонючий Кот, Вонючий--
Hey Gunther, be a good little boy
Эй, Гюнтер, будь хорошим мальчиком
and bring me a whiskey
и принеси мне виски
Smelly cat, smelly cat, what are they feeding you?
Вонючий кот, вонючий кот, что они кормление вы?
Everybody!
Все!
[ALL]: Smelly cat, smelly cat, it's not your fault!
[Все]: вонючий кот, вонючий кот, это не твоя вина!
Monica!
Моника!
[MONICA] They won't take you to the vet
[Моника] Они не займет у вас к ветеринару
Chandler!
Чандлер!
[CHANDLER] You're obviously not their favorite pet
[Чендлер] Ты явно не их любимое домашнее животное
[PHOEBE] Joey!
[Фиби] Джоуи!
[JOEY] It may not be a bed of roses
[Джоуи] Оно не может быть ложе из роз
[PHOEBE] Rachel!
[Фиби] Рейчел!
[RACHEL]: And you're no friend to those with noses
[Рейчел]: и ты не друг для тех, с носом
Uh, Ross, those are the only lines we have, sorry!
ЭМ, Росс, таковы только линии у нас есть, к сожалению!
OK! Back to the chorus! пїЅ
ОК! Для хора! пїЅ