Hello, it's me, I was wondering If after all these years you'd like to meet
Привет, это я, Мне было интересно Если после всех этих лет ты бы хотел познакомиться
to go over everything They say that time's supposed to heal, yeah
чтобы все проверить Говорят, что время должно излечить, да
But I ain't done much healing
Но я не сделал многого исцеления
Hello, can you hear me? I'm in California dreaming about who we used to be
Здравствуйте, вы меня слышите? Я в Калифорнии, мечтая о том, кто мы привыкли быть
When we were younger and free
Когда мы были моложе и бесплатно
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Я забыла, как он чувствовал себя перед миром упал у наших ног
There's such a difference between us And a million miles
Есть такая разница между нами И миллион миль
Hello from the other side I must've called a thousand times
Привет с другой стороны Я, должно быть, тысячу раз
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
Сказать тебе прости, за все, что Я сделал
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню вы никогда не кажется, чтобы быть дома
Hello from the outside
Здравствуйте извне
At least I can say that I've tried
По крайней мере, я могу сказать, что я пробовал
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
Сказать тебе прости, за разбитое сердце
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это неважно, она явно не разрывают тебя на части больше
Hello, how are you? It's so typical of me to talk about myself,
Привет, как ты? Это так типично для меня говорить о себе,
I'm sorry I hope that you're well
Прости Я надеюсь, что ты хорошо
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
Вы когда-нибудь выберемся из этого города, где ничего не случилось?
It's no secret That the both of us are running out of time
Ни для кого не секрет То, что мы оба работаете вне времени
So hello from the other side I must've called a thousand times
Так что Здравствуйте и с другой стороны Я, должно быть, тысячу раз
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
Сказать тебе прости, за все, что Я сделал
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню вы никогда не кажется, чтобы быть дома
Hello from the outside At least I can say that I've tried
Здравствуйте извне По крайней мере, я могу сказать, что я пробовал
To tell you I'm sorry, for breaking your heart But it don't matter, it clearly
Сказать тебе прости, за разбитое сердце Но это неважно, она явно
doesn't tear you apart anymore
не разрывают тебя на части больше
Hello from the other side I must've called a thousand times
Привет с другой стороны Я, должно быть, тысячу раз
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
Сказать тебе прости, за все, что Я сделал
Hello from the otherside
Привет от нутро