Dierks Bentley Performs 'Somewhere on a Beach'

Text

Translation

- Last week our next guest announced

- На прошлой неделе наш следующий Гость объявил

that he was working on a new CD and today he's performing

что он работает над новым альбомом и сегодня он выступит

his brand-new song, "Somewhere on a Beach."

его новая песня, "Где-то на пляже."

Please welcome Dierks Bentley.

Пожалуйста, Добро пожаловать Диркс Бентли.

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

[country music begins]

[кантри музыка начинается]

[singing] Bet you think

[пение] Спорим, ты думаешь

I'm sitting at home, nah

Я сижу дома, нах

Bet you think that I'm all alone, nah

Спорим, ты думаешь что я одинок, нет

Bet you think I'm missing you

Спорим, ты думаешь, что я скучаю по тебе

And wishing you would call my phone

И желаю вам будет звонить мой телефон

Hell, no

Черт, нет

I went wheels up on a runway

Я пошел колес на ВПП

And that ticket was a one-way

И этот билет был в одну сторону

I'm somewhere on a beach, sipping something strong

Я где-то на пляже, попивая что-то крепкое

Got a new girl, she got it going on

Нас новая девочка, она получила это происходит

We drink all day and party all night

Мы пьем весь день и партия всю ночь

I'm way too gone to have you on my mind

Я кстати тоже ушел чтобы вы на моем уме

She got a body, and she's naughty

Она получила тело, и она капризничает

And she got me like you ain't never got me

И она меня как ты ее ни разу не поймали меня

I'm getting sun, getting some,

Я получаю солнце, получая определенные,

And I ain't slept in a week

И я не спал в неделю

Yeah, I'm somewhere on a beach

Да, я где-то на пляже

[music continues]

[музыка продолжается]

Heard you called my boys

Слышал, вы назвали мои мальчики

Heard you called my folks

Слышал, вы называли мои предки

They said you drove by my house real slow

Они сказали, что ты проезжала мимо моего дома очень медленно

You can check any spot, roll down any road

Вы можете проверить любые пятна, катиться вниз любой дороге

But girl, I ain't even close.

Но девушка, я не даже близко.

I'm somewhere on a beach, sipping something strong

Я где-то на пляже, попивая что-то крепкое

Got a new girl, she got it going on

Нас новая девочка, она получила это происходит

We drink all day and party all night

Мы пьем весь день и партия всю ночь

I'm way too gone to have you on my mind

Я кстати тоже ушел чтобы вы на моем уме

She got a body, and she's naughty

Она получила тело, и она капризничает

And she got me like you ain't never got me

И она меня как ты ее ни разу не поймали меня

I'm getting sun, getting some,

Я получаю солнце, получая определенные,

And I ain't slept in a week

И я не спал в неделю

Yeah, I'm somewhere on a beach

Да, я где-то на пляже

I wish it could've worked out

Жаль, могло бы получиться

But I'm getting over you now

Но я получаю над вами сейчас

On a beach towel, with my shades on

На пляже полотенце, с моей тени на

My drink's up, the sun's out.

Мой напиток дела, солнце вышло.

I'm somewhere on a beach

Я где-то на пляже

[guitar solo]

[гитарное соло]

I'm somewhere on a beach, sipping something strong

Я где-то на пляже, попивая что-то крепкое

Got a new girl, she got it going on

Нас новая девочка, она получила это происходит

We drink all day and party all night

Мы пьем весь день и партия всю ночь

I'm way too gone to have you on my mind

Я кстати тоже ушел чтобы вы на моем уме

She got a body, and she's naughty

Она получила тело, и она капризничает

And she got me like you ain't never got me

И она меня как ты ее ни разу не поймали меня

I'm getting sun, getting some,

Я получаю солнце, получая определенные,

And I ain't slept in a week

И я не спал в неделю

Yeah, I'm somewhere on a beach

Да, я где-то на пляже

[speaking] Come on!

[говоря] Давай!

[singing] Yeah, I'm somewhere on a beach

[пение] Да, я где-то на пляже

[speaking] Right now.

[говоря] Прямо сейчас.

[guitar solo]

[гитарное соло]

[singing] She got a body

[пение] Она обрела тело

And she's naughty

И она капризничает

[music continues]

[музыка продолжается]

Getting sun, getting some, and I ain't slept in a week

Получая солнца, получая определенные, и я не спал в неделю

[music continues]

[музыка продолжается]

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

Thank you. - All right.

Спасибо. - Все в порядке.

Oh, we're gonna do another interview!

Ох, мы сделаем еще одно интервью!

- Yes.

- Да.

- Yes! [cheers and applause]

- Да! [звучат аплодисменты]

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

So, first of all, [cheers and applause]

Поэтому, прежде всего, [звучат аплодисменты]

I have to say thank you so much for performing that song

Скажу сразу огромное спасибо для выполнения этой песне

for the first time for us.

впервые для нас.

It's a great song. Thanks for being here.

Это отличная песня. Спасибо за то, что здесь.

First time on television. - Thank you guys.

Первый раз на телевидении. - Спасибо вам, ребята.

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

- And what--I mean, like, this is an incredible year.

- И что ... я имею в виду, как, это невероятный год.

You're nominated for a Grammy. You're co-hosting the--

Тебя номинировали на "Грэмми". Ты соведущим--

- Yeah. - Awards with Luke Bryan, right.

- Да. - Награды с Люком Брайаном, верно.

- First time, yes. [cheers and applause]

- Первый раз, да. [звучат аплодисменты]

Little--little nervous. - Are you nervous?

Маленькая-маленькая нервная. - Вы нервничаете?

- Well, I mean, never done it before,

- Ну, я имею в виду, никогда не делал это раньше,

so we'll see how it goes. [laughs]

так что посмотрим, как все пойдет. [смеется]

- But he's fun. He's your pal.

- Но он забавный. Он ваш приятель.

- Yeah, he's a good friend, and it should be great.

- Да, он хороший друг, и она должна быть большой.

We'll have a few drinks before to kill the nerves.

Мы будем иметь несколько напитков прежде чем убить нервы.

- You should drink-- for sure, do that.

- Вы должны выпить-- наверняка, сделать, что.

- Sip on something strong. - All right.

- Выпить чего-нибудь покрепче. - Все в порядке.

So you're gonna do something special for a fan.

Так что ты сделаешь кое-что специальный вентилятор.

There's a fan in the audience. - So excited about this.

Есть вентилятор в аудитории. - Так взволнован об этом.

- What are you gonna do? - Well, uh,

- Что ты собираешься делать? - Ну, ЭМ,

"Somewhere on a Beach," we got a big festival coming up

"Где-то на пляже," мы получили большой фестиваль скоро

this uh--soon here in Florida. It's on a beach.

этот э-э-скоро здесь во Флориде. Это на пляже.

I have a song called "Somewhere on a Beach."

У меня есть песня "Где-то на пляже."

and I'm friends with some folks that work at a company

и я дружу с некоторых людей же, работа в компании

called Beechcraft-- Cessna, Textron, Beechcraft--

называется Бичкрафт-- Цессна, Компания Textron, Бичкрафт--

and I thought it would be really cool to fly a fan

и я думал, что это будет очень круто летать вентилятор

and five of her friends, private, in a plane,

и пятеро ее друзей, Частная, в плоскости,

to our show somewhere on a beach in Florida, so--

в нашем шоу где-то на пляже во Флориде, так что ...

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

I'm a pilot. I love planes and I love flying.

Я пилот. Я люблю самолеты и люблю летать.

I thought it'd be so fun to share aviation

Я подумала, что будет так весело доля авиации

with someone-- one of my fans out there.

с кем-то ... один из моих поклонников там.

You get to fly in a private plane to the beach.

Вы добираетесь, чтобы летать в частном самолет на пляже.

- Who doesn't want to fly in a private plane?

- Кто не хочет летать в частном самолете?

All right, so-- [cheers and applause]

Все в порядке, так что ... [звучат аплодисменты]

- Plus the Cessna, and the Beechcraft.

- Плюс Цессна, и Бичкрафт.

And the lucky person is Lauren Roker.

И счастливый человек Лорен рокер.

Where are you? [cheers and applause]

Где ты? [звучат аплодисменты]

[cheers and applause] - [laughs]

[звучат аплодисменты] - [смеется]

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

- Oh, my gosh. [cheers and applause]

- О, боже. [звучат аплодисменты]

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

- [squealing indistinctly]

- [визг невнятно]

- Hi. - Oh, my God.

- Привет. - О, мой Бог.

- How about that?

- Как насчет этого?

- Oh, my-- Oh, my God.

- О, мой ... О, мой Бог.

- It's like a really cool country festival

- Это как бы очень круто фестиваль кантри

with a bunch of country singers, so--

с кучей страна певцов, так что ...

- Oh, my God! - Yeah.

- О, мой Бог! - Да.

- All the free drinks you want,

- Все бесплатные напитки, которые вы хотите,

and you don't need drink coupons.

и вам не надо пить купоны.

We'll supply all that. Just come have a great time.

Мы будем поставлять все, что. Просто приходите отлично провести время.

- I know. Okay--

- Я знаю. Хорошо ...

[cheers and applause]

[звучат аплодисменты]

All right. - [squealing]

Все верно. - [визг]

- Here's your tickets. - There you go.

- Вот ваши билеты. - Там вы идете.

- All right. - Oh, my gosh.

- Все в порядке. - О, боже.

Thank you. You're welcome. Thank you.

Спасибо. Добро пожаловать. Спасибо.

- Go to our website to win tickets to see Dierks on tour.

- Зайдите на наш сайт, чтобы выиграть посмотреть билеты на тур Деркс.

We'll be right back.

Мы скоро вернемся.


Next videos: