[BRAD] WE DIDN'T CARE IF PEOPLE STARED
[БРЭД] МЫ НЕ ВОЛНУЕТ, ЕСЛИ ЛЮДИ ГЛАЗЕЛИ
WE'D MAKE OUT IN A CROWD SOMEWHERE
МЫ ВСТРЕЧАЛИСЬ В ТОЛПЕ Где-то
SOMEBODY'D TELL US TO GET A ROOM
КТО-ТО СКАЖЕТ НАМ ПОЛУЧИТЬ НОМЕР
IT'S HARD TO BELIEVE THAT WAS ME AND YOU
ТРУДНО ПОВЕРИТЬ, ЧТО БЫЛ Я И ТЫ
NOW WE KEEP SAYING THAT WE'RE OK
СЕЙЧАС МЫ ВСЕ ГОВОРИМ О ЧТО У НАС ВСЕ В ПОРЯДКЕ
BUT I DON'T WANT TO SETTLE FOR GOOD NOT GREAT
НО Я НЕ ХОЧУ МИРИТЬСЯ ЗА ХОРОШЕЕ НЕ БОЛЬШОЙ
I MISS THE WAY THAT IT FELT BACK THEN I WANNA FEEL THAT WAY AGAIN
Я СКУЧАЮ ТАК, ЧТО ОН ЧУВСТВОВАЛ ТОГДА Я ХОЧУ ЧУВСТВУЮ, ЧТО ПУТЬ СНОВА
BEEN SO LONG THAT YOU'D FORGET THE WAY I USED TO KISS YOUR NECK
БЫЛО ТАК ДАВНО, ЧТО ВЫ БЫ ЗАБЫЛИ КАК РАНЬШЕ ПОЦЕЛУЮ ТВОЮ ШЕЮ
[CARRIE] REMIND ME, REMIND ME
[КЭРРИ] НАПОМНИ МНЕ, НАПОМНИ Мне
SO ON FIRE SO IN LOVE. WAY BACK WHEN WE COULDN'T GET ENOUGH
ТАК ЧТО ПОЖАР ТАК И В ЛЮБВИ. Способ ОБРАТНО, КОГДА МЫ НЕ МОГЛИ ПОЛУЧИТЬ ДОСТАТОЧНО
[CARRIE] REMIND ME, REMIND ME
[КЭРРИ] НАПОМНИ МНЕ, НАПОМНИ Мне
[CARRIE] REMEMBER THE AIRPORT DROPPING ME OFF
[КЭРРИ] ПОМНИТЕ АЭРОПОРТА ПРИВЕЗЯ МЕНЯ
WE WERE KISSING GOODBYE AND WE COULDN'T STOP
МЫ ЦЕЛОВАЛИСЬ НА ПРОЩАНИЕ И МЫ НЕ МОГЛИ ОСТАНОВИТЬ
[BRAD] I FELT BAD CAUSE YOU MISSED YOUR FLIGHT
[БРЭД] Я ЧУВСТВОВАЛ СЕБЯ ПЛОХО ПОТОМУ ЧТО ТЫ ПРОПУСТИЛ СВОЙ РЕЙС
[CARRIE AND BRAD] BUT THAT MEANT WE HAD ONE MORE NIGHT
[КЭРРИ И БРЭД] А ЧТО ОЗНАЧАЛО, ЧТО МЫ ПРОВЕЛИ ЕЩЕ ОДНУ НОЧЬ
[CARRIE] DO YOU REMEMBER HOW IT USED TO BE
[КЭРРИ] ТЫ ПОМНИШЬ КАК РАНЬШЕ
WE'D TURN OUT THE LIGHTS AND DIDN'T JUST SLEEP
МЫ БЫ ВЫКЛЮЧИТЬ СВЕТ И НЕ ПРОСТО СПАТЬ
[BRAD] REMIND ME BABY REMIND ME
[БРЭД] НАПОМНИ МНЕ, ДЕТКА НАПОМНИ МНЕ
[CARRIE] OH SO ON FIRE SO IN LOVE
[КЭРРИ] ОХ КАК НА ПОЖАР ТАК В ЛЮБВИ
THAT LOOK IN YOUR EYES THAT I MISS SO MUCH
ЭТОТ ВЗГЛЯД В ТВОИХ ГЛАЗАХ Я ТАК СКУЧАЮ
[BRAD] REMIND ME, BABY REMIND ME
[БРЭД] НАПОМНИ МНЕ, ДЕТКА НАПОМНИ МНЕ
[BRAD] I WANNA FEEL THAT WAY
[БРЭД] Я ХОЧУ ЧУВСТВОВАТЬ, ЧТО ПУТЬ
[CARRIE] YEAH I WANNA HOLD YOU CLOSE
[КЭРРИ] ДА Я ХОЧУ ДЕРЖАТЬ ВАС БЛИЗКО
[BRAD AND CARRIE] OH IF YOU STILL LOVE ME
[БРЭД И КЭРРИ] НУ ЕСЛИ ТЫ ВСЕ ЕЩЕ ЛЮБИШЬ МЕНЯ
DON'T JUST ASSUME I KNOW
НЕ ПРОСТО ДОПУСКАЮ, Я ЗНАЮ
OH BABY REMIND ME, REMIND ME
О, ДЕТКА, НАПОМНИ МНЕ, НАПОМНИ МНЕ
YEAH
Да
[CARRIE] OH, DO YOU REMEMBER THE WAY IT FELT?
[КЭРРИ] ОЙ, ТЫ ПОМНИШЬ КАК ЭТО ЧУВСТВУЕТСЯ?
[BRAD] YOU MEAN BACK WHEN WE COULDN'T CONTROL OURSELVES
[БРЭД] ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДУ НАЗАД, КОГДА МЫ НЕ МОГ КОНТРОЛИРОВАТЬ СЕБЯ
[CARRIE] REMIND ME
[КЕРРИ] НАПОМНИТЬ МНЕ
[BRAD] YEAH REMIND ME
[БРЭД] ДА НАПОМНИ МНЕ
[CARRIE] ALL THOSE THINGS THAT YOU USED TO DO
[КЭРРИ] ВСЕ ТЕ ВЕЩИ, КОТОРЫЕ ВЫ ПРИВЫКЛИ ДЕЛАТЬ
THAT MADE ME FALL IN LOVE WITH YOU
Я УПАЛА В ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
REMIND ME. OH BABY REMIND ME
НАПОМНИТЕ МНЕ. О, ДЕТКА, НАПОМНИ МНЕ
[BRAD] YEAH YOU'D WAKE UP IN MY OLD T-SHIRT
[БРЭД] ДА ТЫ ПРОСЫПАЛСЯ В МОЯ СТАРАЯ ФУТБОЛКА
ALL THOSE MORNINGS I WAS LATE FOR WORK
ВСЕ ЭТИ УТРА Я БЫЛ ОПАЗДЫВАЮ НА РАБОТУ
REMIND ME
НАПОМНИ МНЕ
[BRAD AND CARRIE] OH BABY REMIND ME
[БРЭД И КЭРРИ] О, ДЕТКА НАПОМНИ МНЕ
[CARRIE] OH BABY REMIND ME, BABY REMIND ME
[КЭРРИ] О, ДЕТКА, НАПОМНИ МНЕ, РЕБЕНОК НАПОМНИ МНЕ
[BRAD] YEAH YOU'D WAKE UP IN MY OLD T-SHIRT
[БРЭД] ДА ТЫ ПРОСЫПАЛСЯ В МОЯ СТАРАЯ ФУТБОЛКА
[CARRIE] OHHHH
[КЭРРИ] ОООО
[BRAD] BABY REMIND ME
[БРЭД] ДЕТКА, НАПОМНИ МНЕ