Hello?
Здравствуйте?
Hello Mr. Neal. How are you today?
Здравствуйте Г-Н Нил. Как ты сегодня?
I'm good. Where's the rest of the group?
Я в порядке. Где остальная часть группы?
Oh it's just you.
Ну это просто вы.
I'm the group?
Я в группе?
Yes but don't worry, I don't need anyone else.
Да, но не волнуйся, мне больше никто не нужен.
That Picture frame
Что картинная рамка
Those Hoodie Strings
Те Толстовка С Капюшоном Строк
They are driving me insane
Они сводят меня с ума
Unequal pizza slices
Неравные куски пиццы
Fonts of different sizes
Шрифты разных размеров
It's more than I can take
Это больше, чем я могу взять
Missing parenthesis
Недостающие скобки
Uneven capris
Неравномерное Капри
Googling "askew"
Погугли "косо"
Bags opened the wrong end
Мешки открыли не с того конца
Should be recognized as a sin, Along with
Должен быть признан грехом, наряду с
An unsolved Rubik's cube
Неразгаданная кубик Рубика
I gotta make things right
Я должен сделать все правильно
Make it the way it's supposed to be
Сделать это так, как оно должно быть
It's my OCD
Это мое ОКР
Toilet paper facing inwards
Туалетная бумага была обращена вовнутрь
Un-synchronized synchronized swimmers
ООН-синхронизированный синхронисток
A closet thats not organized
Шкаф это еще не организованы
Pills removed out of sequence
Таблетки удаляют из последовательности
Sideburns that are not even
Бакенбарды, которые даже не
That one rebel mini blind
Что один повстанец мини слепых
I gotta make things right
Я должен сделать все правильно
Make it the way it's supposed to be
Сделать это так, как оно должно быть
It's my OCD
Это мое ОКР
Mr. Neal, how's everything going?
Г-н Нил, как дела?
Fine.
Нормально.
Would you like to take a break?
Хотели бы вы отдохнуть?
Yeah Actually that'd be
Да на самом деле, что бы быть
Great. I hope you're hungry I've prepared some snacks for you.
Здорово. Надеюсь, ты голоден, я приготовила немного закуски для вас.
Enjoy
Наслаждайтесь
And I gotta make things right
И я должен сделать все правильно
Make it the way it's supposed to be
Сделать это так, как оно должно быть
It's my OCD baby
Это мое ОКР младенца
I gotta make things right
Я должен сделать все правильно
Make it the way it's supposed to be
Сделать это так, как оно должно быть
It's my OCD
Это мое ОКР
Alright we're all done you're free to go.
Хорошо мы все сделали вы свободны.
Mr. Neal?
Мистер Нил?
Mr. Neal?
Мистер Нил?
Can I come back tomorrow?
Могу ли я прийти завтра?